Užpildyt erdvę, bet palikti vietos,

ištverti laiką, leidžiant pabūti...


Kūryba | Poezija

Eilės angliškai

 

Tai ne vertimai, šios eilės turi savo gimimo liudijimą...

Jų ir kitų mano dalykų leidyba JAV rūpinasi Steve'as - juo galima pasitikėti.

 

 

St. Petersburg

 

Affirm despite the cold

Body as wife and city as the mistress

Random “hello” and you are dragged out of primordial synthesis with the pavement

Salvation of the distance

Or when you stuck in stopper

With a bleeding one

 

Its late outside

It’s very early in the depths of someone’s soul

There is some room left in my pocket

Helpless metal –

Sound which does not transform the space

 

With all this treasure

Nowhere to go

Stay like museum person on duty

In hardly discovered hall

 

Poetry of poverty

 

I served my chords like home to you

But verses like a wedding dress and ball

Once happened

And it is enough

Once and for all

 

My destiny is to stand still

When city demons talk through me

But suddenly my density

Encouraged break the vow of silence

And running in a fever mad prophecy fulfill

 

I begged them to shatter your windows hard

Shake out the remains of all the I and Thou

And fill the world in them just with my signs

Conjoin us like a new born baby and the dawn

When parents miss the magic of upcoming light

And things are still not offering themselves

But stand and smile

 

But party’s over

All demons left

Hangover and the father’s breast

My poetry of poverty - to hum and how

And wait for another healing head blow

 

 

I wonder…

 

How trees salute me every year and never lose their conscience

How time wraps into something fuzzy, which I cannot edit

Because it is the fullness of a text not summary of patience

 

My years like animals in zoo

Passed through

But there is only one way out of purgatory

Me and You

 

We should not listen

And baby would be born

I would have raise him with my proudly hands

In hope

That he will (as if it accidently) grasp the veil of nothing else

And lift it till the meaning of it all

 

I will forget this…

As I forgot all unexplained sounds at nights

Till my life took the form of sound when you are trying not to make a sound

Historians with put out eyes will hound

And trees…

My sheep are bleating, anticipating something green

 

 

 

Likeness

 

I live near the river

Where monks and schoolgirls have their peace

In depths of the untroubled water

 

I stand near you

I dressed like you

But sun falls only onto you

And everybody happily admires

Your clothing and … you are looking good

 

After ten thousand arrows

I will fight in the shade

And my revenge will be to stand near you all through these years

With sieve and riddle in my bare hands

Like snake in grass with opportunity

Chewing the cud

 

And when you will come to your senses and will ask:

“Where vanished all of these years?”

I will laugh

Or cry

Like child without a hint and plan at night

 

 

 

Monks

 

The monks began to laugh

But I keep asking them

To teach me how to pray

 

I eat before the mirror

You on the windowsill

I am hungry at night you are stodgy after another day

 

Young lady never slakes my request twice

I wonder if she embodies consistent patterns of my youth...

Keeps telling me – “obey”

 

How foolish was to buy the tickets month before

Today I don’t want Mozart

Tonight I want some more

 

Orpheus

 

Orpheus‘s mumbo-jumbo trivia:

Moving the stones, deluding death

It’s somehow beautiful to walk world-weary

Fully forgetting that

Reality – revengeful as the peeress and thin skinned as young maiden’s diary

 

Here it is rather different

Thou shall not mention your own name in vain

If you want immortality, ten hide your soul from body  

And laugh at graffity

Paskelbta: 2010-04-27

Atgal į Kūryba | Poezija...